出会いは小学生の時!
学校をずる休み(汗)したとき。
ラジオでNHK第二放送を一日中かけていた。
英語・ロシア語・中国語・スペイン語・フランス語を放送していたっけ・・・
何故か中国語に興味を持ったのがきっかけですね。
その後はまわりに中国語を話す人がひとりはいた。
で、いつでもやる気になるんですよね。
ピンインを勉強。挨拶覚える。飽きる!!の、くりかえし
で、ピンインだけは分かるんですよ。
テレビでも何言っているかは分からないけど、音を聞いているのが好きでしたね。
中学生になったころには短波ラジオを家で発見して聞きましたね。
北京放送。
リスナーカードや切絵やカレンダーをいただきました。
「たのしい中国語会話教室」もテキスト買って聞いていました。
そうこうする内に大人になり、自由になるお金が出来て初めて学校に行ったんです。
もちろんピンインからです。
楽しかったですね。
仕事の関係でスカパーセットをもらったのでもちろん中国語の放送をかけまくり!!
小学生のための中国語(国語になるのかな)の放送はためになりました。
ピンインも漢字の書き順も説明してくれるし、字幕が無くっても分かりやすい言葉で話してくれるからとってもよかったです。また、見たいな〜
芸能界はちょうどF4が流星雨で金賞(?)をとって歌っていたころでした。
調べたら日本人の作曲だった。なんか曲調が日本ぽいってあるのかしら?アノ曲だけ耳に残っていたし。もちろん4人がカッコヨカッタ事もありましたが。
それから毎日がF4の日々。
先生ともF4の話。
で、受けた中国語検定(3級)・・・聞き取りは出来ていたけど、筆記がだめでした。
で、まじめに勉強して次はちゃんと合格しました。やっぱりヒヤリングのほうがよかったですが。。。
さてさて・・・それから大学の勉強を始めて・・外国語はもちろん中国語メイン
引越して中国語どころじゃなくなり・・・・
でも大学の新規科目中国語基礎を取ってみました。
聞く力が落ちていることを実感。
とりあえず、ピンインと発音をおさらいしたので、再スタートです。
来年の3月 中国語検定2級をチャレンジしよう!!
知らない間に準2級がなくなってた!!はたして2級に太刀打ちできるか?????
...続きを読む
放送授業は大変楽しいし、見ることの出来ないものを見るので勉強になります。
人によっては「まったく日本は」と憤られるかもしれません。
テストは難しかったで〜す。
細かいところまで出たような印象です。
各国の福祉の特徴をしっかり覚えましょう。
日独のちがいみたいなものやちょっとした歴史も出ます。
これももしかしたら再試験かも・・・・
教科書ぶ厚いです。
内容盛りだくさんです。
きっと再試験です。
基礎看護学と在宅看護論も一緒にとっていたので、何回か説明があり理解できたと思っていました。
た。
や〜〜〜完敗ですわ。
試験が要点てことですよね。。。。
あ〜〜〜整形外科との付き合いも長いし(関節炎・腱鞘炎・その他)、そのたんび「温熱療法やら、ストレッチやら」やっていたりしたし、入院している時に乳がんで手術した人が「腕が上がらないのよね」といいながらリハビリしていたのを見ていたり・・・したのにね〜〜
そう経験したものが都合よく出るわけも無く・・・
再試験だとしたらもう少し太刀打ちできるかな・・・
引き込まれるように印刷教材読んでいたんだけどな〜〜〜
入門とは段違いに難しく感じました。
ついでに・・・・事情があるのだろうけど・・・(今で言う)不倫の手紙は
「勝手な事言って」と相手の女の人に同情したり、シンクロしたり・・・
さてさて、入門の時のような会話文ではありません。
したがって「書き言葉」が出てきます。
そこらへんがちょっと混乱するところでしょうか・・・
試験はまるで中国語検定を受けているみたいでした。
ピンイン 2問
ピンインから訳を回答 3問くらいだったかな。。
並べ替えなどなど
やはり、各課の「ポイント」と「会話練習」は出題率高し!!
予想がついて練習していたんだけど・・・・なぜ「え??なにこれ??」ってのが2問ほどありました。
こちらもわたしの知らない世界です。
授業は?????????????でした。
でも、入院していた時に看護師さんたちにお世話になっていたので、
ちょっとわかることもありました。
在宅看護論とリハビリテーションと一緒にとったので、難しいところは何度も出てきて
理解できました。
試験は印刷教材持込可で、20問
全部回答できませんでした。
でも、回答したところは大丈夫なはず(?)
表の中やバイオハザードマークなどの横にある小さい字の解説も試験対象でしたので
どこに何が書いてあるか把握しておきましょう
むずかしい〜〜〜〜
放送授業見ているときから「???????????????????」
わたしの知らない世界ですので・・・・
でも、基礎看護学とリハビリテーションを一緒にとっていたので、
何回か同じ言葉や説明があったのでたすかりました。
で、テストですが、ほとんど覚えていません。
10問だったのか15問だったのか・・・そんな簡単なことも・・・
ただ、通信指導から2・3問出ていたような気がします。
ちなみに、試験は一般のほうですよ
前回受けられなかったので再試験受けてきました。
・書き言葉、話し言葉(通信指導と同じ問題)
・方言
・敬う・へりくだる。。。敬語のところですね。
・平仮名の「ゐ」について(通信指導まんま)
・「赤い花とハンカチ」・・・発話者の頭の中
・送り仮名(細い・細かい)
・文体=スタイル
・国語問題
・和語のカウント
あと1問足りませんね。。。やはりテスト後すぐにどこかに書いておかないと忘れちゃう
内容としては「母語として日本語を操る人が、あらためて日本語を見直す」事が出来ると思います
わたしも先日の日記のように「を」で思わずいろいろ調べたりして・・・
楽しかったですね。
外国語を話す友達などに日本語について聞かれたときなんか特に役立ちそうです。
日本語学概説を勉強していてショックを受けてしまった・・・
「を」
わたしは「うぉ」って読むって習って、母にもそう教えられてきた。。。。
・・・・が、しかし・・・・
「を」は「お」と音が一緒だから音を考える分では50音表に加えなくてよいであろう・・・
え〜〜〜〜〜〜〜〜
納得できないわたしはネットで調べた。。。。
どのローマ字表記も「O」
・・・・・・・・・・・・・これほど驚いたことは「刺客」が「しきゃく」でもマルをもらえると知った時ぐらいか・・・
わたしは×を食らったけど・・・
関西で「が」はすべて「ガ(ga)」で「ガソリンのガ」と「わたしがのが」が同じ発音と聞いたときにはこれほどのショックを受けなかったな〜〜〜
ちなみにわたしは「わたしがのが」は「nGA」って書いたらわかりやすいか・・・
う〜ん・・・「ガソリンのガ」のように単純に濁音になるんじゃなくって、口の奥のほうで発音するというか・・
空気を前に出すか、引っ込めるか・・・
とにかく違うんですよね・・・
「ん」も中国語習ったときに2種類あるのを知ったけど、どうやら3種類あるらしし・・・
「n」 「ng」 「m」
いや〜日本語って、本当に奥が深いですね〜
*書いた後で一つ思い出しました。
・・・・いとをかし・・・・
いと「お」かし・・・って読んだ!!
なるほど。。。。それで「O」なのか。。。
ではでは「うぉ」って教わったのは何だったの????????????????
ありゃりゃ・・・なぞが深まっちゃった・・・・
キャンパスネットにログイン→単位認定試験時間割→平成20年1学期 持込が認められる科目
今回は一科目でした。。。。
なんてことでしょう!!
まあ、通信指導の回答が来ましたのでおさらいからはじめます。
あと3週間!!
みなさんがんばりましょう!!
今期の通信指導がやっと終わりました。
今回は中国語基礎で時間をた〜くさん使いました。
入門の時に理解したはずのことが・・・理解できていなかったということになるんでしょうね
びっくりしたのは、前期の通信指導とまったく同じ問題が来た科目がありました。
試験にいけないのが前もってわかったので通信指導を出さないでいたんですよ。
今期のとつき合わせたらまるまる同じでした。
そんなこともあるんですね。